Библиотека Ватикана открыла бесплатный онлайн-доступ к своей оцифрованной коллекции

В рамках масштабного проекта по оцифровке рукописей Ватиканской библиотеки в Сети опубликованы 5300 ценных манускриптов и инкунабул, в том числе «Энеида», «Илиада», «Божественная комедия», ацтекские и японские иллюстрации.

Ватикан коллекционировал и сберегал памятники мировой культуры на протяжении веков задолго до появления Google Arts & Culture и ему подобных государственных и частных проектов. В эпоху Священной Римской империи лишь немногие из этих сокровищ были доступны широкой аудитории. За более 500-летний период Ватиканская апостольская библиотека и Музеи Ватикана накопили экспонаты, по масштабности сопоставимые с величайшими мировыми коллекциями. Постепенно они становятся доступны для широкой общественности.

Например, в 1839 году папа Григорий XVI основал Египетский музей, где хранится обширная коллекция египетских и месопотамских предметов искусства, в том числе знаменитая «Книга мёртвых». В Коллекции современного религиозного искусства находятся полотна импрессионистов XIX-XX веков, сюрреалистов, кубистов, экспрессионистов.

Хранится в Ватиканской апостольской библиотеке и богатейшее собрание манускриптов. В отличие от коллекций произведений искусства, большинство из них были совершенно недоступны для публики из-за своей редкости и хрупкости. Ситуация меняется благодаря партнёрству библиотеки и японской компании NTT DATA.

В рамках их совместного проекта DigiVatLib в течение ближайших четырёх лет планируют оцифровать 15 000 манускриптов и инкунабул, а в следующее десятилетие – собрание из более 80 000 рукописей, относящихся в основном к «Средневековью и гуманистическому периоду». Более 5300 рукописей со всего мира уже можно просматривать в высоком разрешении. Среди них «Энеида» Вергилия и «Илиада» на греческом и латинском.

Масштабный проект по оцифровке рукописей Ватиканской апостольской библиотеки начался в 2010 году. В первую очередь работы ведутся над манускриптами, соответствующими критериям: «важность и ценность», «опасность утраты» и «просьба учёных». Оцифрованные рукописи публикуют на сайте DigiVatLib с функцией поиска и отдельными галереями.

Как пишут организаторы проекта: «Благодаря Сети мировая культура действительно может стать общим достоянием, доступным для всех».

Среди разнообразия любопытных экспонатов – ацтекская рукопись доколумбовой эпохи, японские акварельные иллюстрации примерно 17-го века, «Божественная комедия» Данте Алигьери в чудесной серии изображений великого Сандро Боттичелли.

В Киеве открылся III Всеукраинский съезд мирян Украинской греко-католической церкви

Глава Украинской греко-католической церкви (УГКЦ) верховный архиепископ Святослав Шевчук 3 ноября 2018 года открыл в Киеве III Всеукраинский съезд мирян УГКЦ. III съезд униатов-мирян посвящен памяти бывего главы УГКЦ митрополита Андрея Шептицкого. Тема съезда: «Призвание к святости сегодня», сообщает официальный сайт УГКЦ.

Открывая съезд, архиепископ Святослав отметил, что в УГКЦ «долго ждали этого дня и долго его готовили». «Важной частью приготовления были конгрессы и съезды мирян в наших епархиях и экзархатах. То есть произошло определенное пробуждение активности мирян, ответственности в разных уголках нашей церкви в Украине», — сказал глава УГКЦ.

«Задача этого съезда мирян — еще раз встать пред Богом и спросить самих себя, друг друга и нашего Господа, как нам сегодня осуществить наше жизненное задание, как нам понять вместе, что надо делать, чтобы жить жизнью вечной? Чтобы наши миряне поняли свою задачу, призвание и ответственность в современной жизни Церкви?» — подчеркнул предстоятель УГКЦ.

«Отыскать каждому свой личный путь к святости — это то, чем церковь должна помочь каждому человеку сделать. Пастыри должны сопровождать своих верующих к святости», — считает глава украинских униатов.

«Призвание быть мирянином в сегодняшнем мире — непростая дорога. Но дорога, по которой можно и нужно идти, чтобы стать святым. УГКЦ является церковью, открытой для всех, это — среда, где можно стать святым. Это наш месседж ко всем», — заявил архиепископ Святослав.

В Каире нашли древнеегипетское святилище времён Исхода

В историческом районе Эль-Матарейя, расположенном в пригороде египетской столицы, археологами из Айн-Шамского университета обнаружено святилище эпохи правления одного из величайших фараонов Древнего Египта Рамзеса II.

Как сообщает сайт египетского правительственного медиа-портала «Ahramonline», останки постройки найдены на месте крупного религиозного центра Египетского царства эпохи XIX династии – города Гелиополя. Известный египтолог проф. Мамдуха Эльдамати, возглавляющий археологические работы в Эль-Матарейе, говорит, что это открытие является на сегодняшний день уникальным. «Это единственное из известных сейчас науке такого рода святилищ, относящееся к Новому Царству». «Оно использовалось для празднования Хеб-Седа как в правление фараона Рамзеса II (годы правления: ок. 1279 – 1213 гг. до Р. Х.), так, судя по всему, и при последующих правителях XIX-ой и XX-ой династии. Читать полностью

Экстремистская группировка, связанная «Исламским государством», выступила с угрозами в адрес Папы Франциска

Экстремистская группа, связанная с так называемым «Исламским государством» («ИГ»), выступила с угрозами в адрес Папы Римского Франциска, пообещав совершить нападение на главу Католической Церкви, передает британское агентство «Рremier».

Члены англоязычной группы «Аль-Абд аль-Факир» выпустили несколько изображений, сопровождаемых угрозами насилия против католического лидера. На одном из них изображен боевик, на руку которого надет браслет с обозначением его принадлежности к «ИГ», направляющий свое оружие на 81-летнего понтифика. Подпись под рисунком гласит: «Не думай, что ты вне досягаемости от наших атак».

Достоверность происхождения изображения от боевиков «ИГ» была подтверждено SITE Intelligence Group, организацией, которая контролирует онлайн-активность экстремистов по всему миру.

Публикация была предпринята спустя несколько дней после появления других изображений, подготовленных «Ааль-Абд аль-Факир», угрожающих Папе Франциску гранатной атакой.

«Аль-Абд аль-Факир» входит в число экстремистских медиа-групп, публикующих угрозы в поддержку «ИГ». Серия угроз специально предназначалась для Папы Римского и Католической Церкви в целом.

В октябре 2014 года издатели экстремистского журнала «Dabiq» опубликовали пропагандистский ролик, в котором флаг «ИГ» пролетел над площадью Святого Петра в Ватикане .

В прошлом году экстремисты, связанные с «ИГ», на Филиппинах снимали себя на видео в момент осквернения церкви в южном городе Марави и угрожали при этом приехать в Рим.

Убранство Кельнского собора украсила горгулья с изображением Папы Франциска

Изображать различных знаменитых личностей в готических соборах Европы среди статуй, барельефов и витражей стало традицией со времен Средневековья. Особенно это касается тех величественных зданий, которые известны как «фабрики» по непрерывному добавлению новых памятников религиозного искусства или их обновлению.

В Италии организации, занимающиеся такого рода работами в соборах, называют словом «opera». В германском Кёльне аналогом такой структуры является Dombauhütte— организация, объединяющая ассоциации всех тех, кто работает над содержанием и уходом за собором.

Dombauhütte решило установить в Кёльнском соборе фигуру Папы Франциска. Это маленькая горгулья, изображающая улыбающегося понтифика на главном портале знаменитого храма.

«Это всего лишь декоративная горгулья, она не служит водостоком, поэтому нет воды», — сказал мастер-строитель Петер Фюссених (Peter Füssenich), представитель Dombauhütte, в интервью кёльнской газете «The Express».

В прошлом многие другие известные люди были увековечены в статуях и витражах Кёльнского собора и на его крыше. Среди них — футболисты FC Köln, а также персонажи исторического карнавала Кельна — все они расположились на возвышенных местах. В убранстве собора нашлось место и для бывшего секретаря Коммунистической партии Советского Союза Никиты Хрущёва; президента Соединенных Штатов Америки Джона Ф. Кеннеди; президента Франции Шарля де Голля. Почему-то здесь же оказалось изображение не слишком приметного премьер-министра Великобритании Гарольда Макмиллана.

По словам Питера Фюсениха, «никто из живущих сегодня никогда не увидит собор без лесов», и это потому, что собор постоянно развивается и достраивается. Даже горгулья Папы Фрэнсиса была перенесены с места своего первоначального расположения, прямо над фигурой царя Соломона, на свою нынешнюю окончательную позицию — на главном портале, передает информационное агентство «SIR».

День Всех Святых и День усопших верных в Лютеранской традиции.

Два первых ноябрьских дня в Лютеранской церкви посвящены памяти усопших. 1 ноября отмечают День всех святых (Sollemnitas Omnium Sanctorum), а 2-го – День поминовения усопших верных (Die in Commemoratione Omnium Fidelium Defunctorum).

Дата празднования Дня всех святых восходит к кельтскому празднику Самайн, который у кельтских племен символизировал наступление Нового года, это время считалось особенным, волшебным, мистическим. Считалось, что души умерших в этот день возвращаются в свои дома и требуют жертвенной пищи у живых. Примерно в это же самое время (в конце октября) древние римляне отмечали праздник Feralia (или Parentalia), посвященный памяти умерших.

После распространения христианства это совпадение дат способствовало сохранению традиции поминовения умерших. Первыми в 8 веке 1 ноября, вместо языческого Самайн, День всех Святых стали праздновать христиане Англии и Ирландии. Вскоре эта дата была перенята и Римом. Таким образом эта дата стала общей для всей Западной церкви.

В церквях 1 ноября проводится торжественная служба, после люди идут на кладбище. Традиционно это время посвящают подготовке могил к зиме. Их убирают, перекрашивают и даже украшают. В качестве декора обычно выступают вечнозеленые и морозостойкие растения. Вечером вся семья собирается за столом, готовят вкусный и богатый ужин. А 2-го ноября служится специальная литургия с поминовением усопших родных и близких. В некоторых случаях эта служба переносится на ближайший Воскресный день.

Если кто либо не успевает сходить на кладбище в это время, все равно люди стремятся это сделать тогда в течении следующей недели.

Подпольное христианство в Иране развивается быстрыми темпами, но жестоко преследуется властями

Подпольное христианство в Иране жестоко преследуется властями, но темпы роста местных церквей за последние годы одни из самых высоких в мире, несмотря на гонения, сообщает christianpost.

Иранские христиане в наши дни свидетельствуют о «невиданных темпах роста подпольных церквей», при этом они все более упорно преследуются властями, по признанию Майка Ансари (Mike Ansari), президента миссионерской организации Heart4Iran Ministries, оказывающей поддержку подпольным церквям.

«Преследование религиозных меньшинств в Иране стало уже постоянным и почти привычным явлением при правлении нынешнего исламского режима, – говорит Ансари в интервью изданию The Christian Post. – Особую ненависть у властей вызывают новообращенные в христианство мусульмане – их арестовывают и преследуют как отступников и еретиков». Читать полностью

Взрыв в Керченском политехническом колледже.

В керченском Политехническом колледже в среду, 17 октября, произошел взрыв. В столовой политехнического колледжа предположительно сработало неустановленное взрывное устройство, начиненное металлическими предметами. На данный момент известно о 13 погибших и около 50 раненых, большая часть из них — подростки. Следственный Комитет возбудил по факту взрыва уголовное дело по ст. 205 УК РФ («Террористический акт»). На место происшествия направлены следователи и криминалисты из Москвы.

Мы молимся об утешении родственников погибших, о людях находящихся в больницах, и всех умерших в этой катастрофе.

о. Иван

Священный Синод РПЦ признал невозможным дальнейшее пребывание в евхаристическом общении с Константинопольским Патриархатом

На заседании Священного Синода Русской Православной Церкви, состоявшемся 15 октября в Минске, было принято заявление Священного Синода в связи с посягательством Константинопольского Патриархата на каноническую территорию Русской Православной Церкви, сообщает «Патриархия.ру».

Члены Священного Синода признали невозможным дальнейшее пребывание в евхаристическом общении с Константинопольским Патриархатом.

В заявлении, в частности, сказано: «Принятие в общение раскольников и анафематствованного в другой Поместной Церкви лица со всеми рукоположенными ими «епископами» и «клириками», посягательство на чужие канонические уделы, попытка отречься от собственных исторических решений и обязательств, — все это выводит Константинопольский Патриархат за пределы канонического поля и, к великой нашей скорби, делает невозможным для нас продолжение евхаристического общения с его иерархами, духовенством и мирянами».

«Отныне и впредь до отказа Константинопольского Патриархата от принятых им антиканонических решений для всех священнослужителей Русской Православной Церкви невозможно сослужение с клириками Константинопольской Церкви, а для мирян — участие в таинствах, совершаемых в ее храмах», — указывается в документе.

В Южном Судане сделан перевод Библии на тысячный по счету язык мира

Это лишь десятая часть языков мира, остальные переводы планируется завершить к 2025 году

Агентство переводов Библии отпраздновало в Южном Судане перевод на тысячный язык мира, хотя это лишь десятая часть ныне существующих языков, и остальные переводы планируется завершить к 2025 году, сообщает christianpost.

Тысячи христиан вносят свой вклад в работу переводческой организации Wycliffe Bible Translators, в результате которой Библия переведена уже на десятую часть языков мира. Расс Херсман (Russ Hersman), директор американского отделения Wycliffe USA, описал трогательные сцены освящения Библии на тысячном языке мира, которым стал язык народности келико в Южном Судане. «Церемония освящения Нового Завета на языке келико прошла в лагере беженцев Биди-Биди, втором по величине лагере беженцев мира, где сегодня проживает более четверти миллиона человек, – говорит Херсман. – В храмах было тесно от желающих участвовать в обряде и внести свою лепту, хотя одному Богу известно, где эти неимущие и обездоленные люди берут монеты на церковные пожертвования. Именно для этих глубоко верующих людей и делался перевод». Читать полностью